| | 02 - Honey, this mirror isn't big enough for the two of us. | |
| | Auteur | Message |
---|
Romance Administratrice
Sexe : Posts : 2220 Localisation : Monroeville Inscription : 08/08/2007
| Sujet: 02 - Honey, this mirror isn't big enough for the two of us. Jeu 17 Jan 2008 - 14:14 | |
| Honey, this mirror isn't big enough for the two of us.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - extrait de I brought you my bullets, you brought me your love.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - PAROLES + TRADUCTION (de moi) - Spoiler:
Chérie, Ce Miroir N'est Pas Assez Grand Pour Nous Deux
The amount of pills I'm taking counteracts the booze I'm drinking L'amas de pillules que je prends neutralise neutralise l'alcool que je bois. And this vanity I'm breaking, lets me live my life like this & cette vanité que je détruis, me laisse vivre ma vie comme ça. And well I find it hard to stay, with the words you say & bien je trouve ça dur de rester, avec les mots que tu dis.
Oh baby let me in Oh bébé laisse moi rester. Oh baby let me in Oh bébé laisse moi rester.
Well I'll choose the life I've taken, never mind the friends I'm making & bien je choisirai la vie que j'ai prise, peu importe les amis que je me fais. And the beauty that I'm faking lets me live my life like this & la beauté que je simule me laisse vivre ma vie comme ça. And well I find it hard to stay, with the words you say & bien je trouve ça dur de rester, avec les mots que tu dis.
Oh baby let me in Oh bébé laisse moi rester. Oh baby let me in Oh bébé laisse moi rester.
And you can cry all you want to, I don't care how much & tu peux pleurer tant que tu veux, je m'en fous à un point ! You'll invest yourself in me, we're not working out (we're not working out) Tu comptes t'investir pour moi, ça ne marche pas entre nous. (ça ne marche pas entre nous) We're not working out (we're not working out) Ca ne marche pas entre nous. (ça ne marche pas entre nous) And you can't touch my brother and you can't keep my friends Et tu ne peux pas toucher mon frère, et tu ne peux pas garder mes amis And We're not working out (we're not working out) & ça ne marche pas entre nous. (ça ne marche pas entre nous) This time I mean it, never mind the times I've seen it Cette fois je veux dire que peu importe les fois où j'ai vu ça
Well I hope I'm not mistaken by the news I heard from waking Alors j'espère que je ne me suis pas trompé à cause des nouvelles que j'ai entendues en me réveillant. And it's hard to say I'm shaken, by the choices that I make & c'est dur de dire que je suis secoué par les choix que je fais And well I find it hard to stay, with the words you say & bien je trouve ça dur de rester, avec les mots que tu dis.
Oh baby let me in Oh bébé laisse moi rester. Oh baby let me in Oh bébé laisse moi rester.
Well I'll choose the life I've taken, never mind the friends I'm making & bien je choisirai la vie que j'ai prise, peu importe les amis que je me fais. And I get a little shaken, because I live my life like this & jai été un peu secoué, parce que je vis ma vie comme ça
And you can cry all you want to, I don't care how much & tu peux pleurer tant que tu veux, je m'en fous à un point ! You'll invest yourself in me, we're not working out (we're not working out) Tu comptes t'investir pour moi, ça ne marche pas entre nous. (ça ne marche pas entre nous) We're not working out (we're not working out) Ca ne marche pas entre nous. (ça ne marche pas entre nous) And you can't keep my brother, and you won't fuck my friends Et tu ne peux pas garder mon frère, et tu ne baiseras pas mes amis. We're not working out Ca ne marche pas entre nous. And We're not working out (we're not working out) & ça ne marche pas entre nous. (ça ne marche pas entre nous) This time I mean it, never mind the times I've seen it Cette fois je veux dire que peu importe les fois où j'ai vu ça
Never again, never, never again Plus jamais , jamais, plus jamais
(and you can cry all you want to, I don't care how much you'll invest yourself in me) ( & tu peux pleurer autant que tu veux, je m'en fous à un point, tu t'investiras pour moi ) ne.. never... never... never again Jamais, Jamais, Jamais, plu jamais (and you can cry all you want to, I don't care how much you'll invest yourself in me) ( & tu peux pleurer autant que tu veux, je m'en fous à un point, tu t'investiras pour moi ) ne.. never... never... never again, oh baby, oh baby.. Jamais, Jamais, Jamais, plus jamais, oh bébé, oh bébé.. Oh baby let me in Oh bébé laisse moi rester. Oh baby let me in Oh bébé laisse moi rester. I'm knocking let me in Je frappe, laisse moi rester Oh baby let me in Oh bébé laisse moi rester. Oh baby let me in Oh bébé laisse moi rester. I'm knocking let me in Je frappe, laisse moi rester Oh baby let me in Oh bébé laisse moi rester. Oh baby let me in Oh bébé laisse moi rester.
Je crois que cette chanson parle de drogue & d'une ex petite amie de Mikey & amie de Gerard, qui l'influençait à se droguer. Il lui dit de sortir de sa vie, parce qu'elle le soule avec ça & il commence à l'entraîner dans tout ça. Si vous avez d'autres idées.. Comme vous l'aurez compris j'aime cette chanson, le feeling est tout simplement là. :] J'aime vraiment tout, que ce soit la musique & les paroles, ou encore le clip.
Dernière édition par le Sam 19 Jan 2008 - 13:52, édité 1 fois | |
| | | Boubaloups Langue pendue
Sexe : Posts : 1297 Localisation : Bretagne Inscription : 06/02/2007
| Sujet: Re: 02 - Honey, this mirror isn't big enough for the two of us. Ven 18 Jan 2008 - 18:56 | |
| Punaise, c'est clairement une de mes préférées. Elle est tellement.. chanmé, puissante !
Et dire qu'ils l'ont jouée pendant la tournée là, mais PAS à Bruxelles :[
En effet ça ressemble fort à une histoire de rupture. ( Le conditionnel, c'est casse couille :] donc j'écris au présent, mais je n'affirme rien du tout ... ) Tu dis croire que la petite amie en question l'influençait à se droguer, mais on dirait plutôt qu'il dit "lache moi avec ça salope, va te faire foutre". Il est bien conscient que ce qu'il fait est mal et même peut être lâche (And this vanity I'm breaking), mais il choisit de continuer parce que, même si c'est mauvais, il s'y plait au final. Sa proche le soule avec ça (And you can cry all you want to - And well I find it hard to stay, with the words you say), il faut qu'il arrête, il se cache derrière un masque en quelque sorte (And the beauty that I'm faking), en essayant de rendre la vie plus facile avec drogue & alcool. Mais il faut qu'il revienne à la raison, qu'il ôte ce masque et se regarde dans le miroir > stop les conneries (et les mauvaises fréquentations apparemment : "never mind the friends I'm making"). Mais, comme dis, la drogue et l'alcool lui apportent du plaisir et rendent les choses plus simples. So, "Well I'll choose the life I've taken". J'insiste sur le peut être hein. Souvent on se complique la vie à chercher des significations, alors que parfois des simples paroles ne cachent rien du tout :]
sniffage de cocaïne = surface plate = cliché de la carte de crédit ou surtout du miroir...
Un petit lien vers un film pour finir > là. Si vous ne connaissez pas, vous allez vite comprendre ! | |
| | | Yeh-Shen Langue pendue
Sexe : Posts : 955 Age : 33 Localisation : BSL 94 Inscription : 10/08/2007
| Sujet: Re: 02 - Honey, this mirror isn't big enough for the two of us. Sam 19 Jan 2008 - 12:16 | |
| J'ai vu le DVD du film il n'y a pas longtemps dans un magasin, j'ai eu la haine de pas pouvoir l'acheter xD Pour moi cette chanson, y a pas besoin d'aller chercher bien loin niveau lyrics Je vois ça comme l'histoire d'un mec qui se bat tout le temps avec sa copine parce qu'il se drogue, ça veut pas forcément dire que c'est du vécu je pense Et putain ce que j'adore le clip... Le nom de la chanson n'est pas un hasard aussi... parce qu'à la fin de la vidéo on voit la jeune femme assise devant un miroir et derrière, le mec qui bouge dans le sac. Liquidé quoi. L'album ne dit pas que le mec va en enfer parce qu'il n'était pas quelqu'un de bien ? ^^ | |
| | | Romance Administratrice
Sexe : Posts : 2220 Localisation : Monroeville Inscription : 08/08/2007
| Sujet: Re: 02 - Honey, this mirror isn't big enough for the two of us. Sam 19 Jan 2008 - 15:33 | |
| Merci pour l'explication plus détaillée. =] Je rajouterai également une citation de Gerard qu'il a prononcée avant de chanter cette chanson le 30/10/04 ( eh ouais précis : D )
- "This song is about a fucking whore" -
Donc ouais, c'est bien ça. | |
| | | Yeh-Shen Langue pendue
Sexe : Posts : 955 Age : 33 Localisation : BSL 94 Inscription : 10/08/2007
| Sujet: Re: 02 - Honey, this mirror isn't big enough for the two of us. Sam 19 Jan 2008 - 19:50 | |
| A fucking whore ? mdrrr Je vois maintenant xD | |
| | | addict* Irrécupérable
Sexe : Posts : 548 Age : 27 Localisation : Zombieland ^^ Inscription : 10/03/2010
| Sujet: Re: 02 - Honey, this mirror isn't big enough for the two of us. Lun 28 Juin 2010 - 9:14 | |
| - Yeh-Shen a écrit:
- A fucking whore ? mdrrr Je vois maintenant xD
??? | |
| | | Pikabow Neon Eater
Sexe : Posts : 1113 Age : 29 Localisation : Région Parisienne Inscription : 21/09/2009
| Sujet: Re: 02 - Honey, this mirror isn't big enough for the two of us. Lun 28 Juin 2010 - 10:05 | |
| - addict* a écrit:
- Yeh-Shen a écrit:
- A fucking whore ? mdrrr Je vois maintenant xD
??? Moi, je traduis ça comme : "Putain de [pute/salope]". En français, ça fait moche Donc oui, Gerard ne cherche pas à répendre l'amour dans cette chanson... | |
| | | addict* Irrécupérable
Sexe : Posts : 548 Age : 27 Localisation : Zombieland ^^ Inscription : 10/03/2010
| Sujet: Re: 02 - Honey, this mirror isn't big enough for the two of us. Lun 28 Juin 2010 - 14:00 | |
| Ca j'avait compris^^.Mais je croyais que Yeh-Shen savais de qui parlais Gee ^^ | |
| | | Pikabow Neon Eater
Sexe : Posts : 1113 Age : 29 Localisation : Région Parisienne Inscription : 21/09/2009
| Sujet: Re: 02 - Honey, this mirror isn't big enough for the two of us. Lun 28 Juin 2010 - 16:06 | |
| Ah, okay ! Moi je dis: c'est de l'histoire vécue | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: 02 - Honey, this mirror isn't big enough for the two of us. | |
| |
| | | | 02 - Honey, this mirror isn't big enough for the two of us. | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |